Esta es la verdadera historia detrás de la canción ‘Aserejé’ y no es para nada lo que todos creían

En el 2000 no hubo persona que no haya bailado en una fiesta el ‘Aserejé’

Por Pato Lakes

26/09/2017

Publicado en

Tendencias

0 0


En el 2000 no hubo persona que no haya bailado en una fiesta el ‘Aserejé’. La canción hizo popular a un grupo de chicas de las que no se sabía nada y así como se hicieron conocidas, desaparecieron del mundo artístico pronto, pero su canción sigue sonando hasta el día de hoy.

La popularidad del tema de Las Ketchup hizo que se crearan diversas teorías alrededor de la letra que parecía no tener mucho sentido. Unos decían que era una alabanza al diablo y que escuchada al revés se entendían los mensajes subliminales, pero nunca se llegó a saber a ciencia cierta qué significaba ‘Aserejé’.

Ahora, luego de varios años, conocemos la historia que oculta el éxito de ‘Aserejé’ y aquí te contamos frase por frase lo que significa.

-«Mira lo que se avecina a la vuelta de la esquina viene Diego rumbeando». Aquí no hay nada raro, solo se establece que el personaje principal es ‘Diego’.

-«Con la luna en las pupilas y en su traje agua marina, van restos de contrabando». Esta parte te dice que Diego se encontraba muy drogado y lo restos de lo que había consumido se notaban en su ropa.

-«Y donde más no cabe un alma, allí se mete (Diego) a darse caña, poseído por el ritmo ragatanga». Contrario a lo que se piensa de esta frase, este término solo fue inventado por Las Ketchup para llamar el tipo de canción que iba a bailar Diego.

-«Y el Dj, que lo conoce, toca el himno de las 12. Para Diego la canción más deseada». El Dj es amigo de Diego.

-«ASEREJÉ, JA DEJE TEJEBE TUDE JEBERE SEBIUNOUBA MAJABI AN DE BUGUI AN DE BUIDIDIPÍ», esta frase que no parecía tener traducción en realidad es la mal pronunciación de un hombre drogado al tema en inglés: ‘Rapper’s Delight de The Sugarhill Gang’.

Sí, todo se trató de un misterio de pronunciación, misterio resuelto.

Síguenos y suscríbete a nuestras publicaciones