Elicura Chihuailaf es el primer mapuche en ganar el Premio Nacional de Literatura de Chile

Este martes 1 de septiembre, el Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio de Chile otorgó el Premio Nacional de Literatura 2020 al escritor, poeta y «oralitor» mapuche (que su escritura se ejerce al lado de sus fuentes: la oralidad de los mayores) Elicura Chihuailaf

Poeta Mapuche

Por I P

Publicado en

Chile / Cultura / Mapuche / Pueblos

0 0


Poeta Mapuche

Este martes 1 de septiembre, el Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio de Chile otorgó el Premio Nacional de Literatura 2020 al escritor, poeta y «oralitor» mapuche (que su escritura se ejerce al lado de sus fuentes: la oralidad de los mayores) Elicura Chihuailaf.

Chihuailaf manifestó: «por esa buena noticia, agradezco a cada miembro del jurado. Gracias por haberme otorgado ese tan importante premio. Era la tercera oportunidad en que la UFRO (Universidad de La Frontera), y la PUC (La Pontificia Universidad Católica de Chile) me postulaban y debo agradecer esa confianza».

En palabras del representante de la etnia, «la palabra de nuestros antepasados habita en mí, intento hacer dialogar con mi espíritu y corazón de mapuche porque creo que es necesaria una pluriculturalidad, y es el camino que hoy hay que tomar, en un momento tan tremendo que vive el mundo, en el que la naturaleza nos ha dado una dura advertencia».

La postulación del poeta de 58 años contó con la aprobación de más de mil personalidades que firmaron la petición para su elección.

Según información recogida por Emol, el artista se enteró de la noticia por videollamada, ya que se encuentra en Asturias, España, de donde no ha podido salir debido a la pandemia del COVID-19.

Poeta mapuche
Foto: web/referencial.

El jurado del concurso estuvo compuesto por la ministra de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, Consuelo Valdés; el rector de la Universidad de Chile, Ennio Vivaldi; la última galardonada con el Premio Nacional de Literatura, Diamela Eltit; el rector de la Universidad Metropolitana de Ciencias de la Educación y representante del Consejo de Rectores, Jaime Espinosa; la representante de la Academia Chilena de la Lengua, María Eugenia Góngora; y dos personas designadas por el Consejo Nacional de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, la ensayista Adriana Valdés y la poeta mapuche María Isabel Lara Millapán.

Los textos de Chihuailaf se han traducido a varios idiomas y él tradujo varios textos al mapudungun (lengua mapuche), tales como “Canto libre” de Víctor Jara, “Todos los cantos” de Pablo Neruda, entre otros.

Fuentes: TeleSUR/La Nación.