Fernando Báez, autor de la Historia de la Destrucción de Libros: “En Latinoamérica tenemos una visión de progreso decimonónica”

Para este intelectual y bibliófilo venezolano es momento de enfrentar el pensamiento único que domina en Occidente, considera que Chile tiene una deuda con los mapuches y nos cuenta qué significa ser declarado persona non grata por EEUU por haber escrito sobre la destrucción de libros como el primer ejemplar de Las mil y una […]

Por Mauricio Becerra

13/12/2010

Publicado en

Entrevistas / Literatura / Medios / Portada

0 0



Para este intelectual y bibliófilo venezolano es momento de enfrentar el pensamiento único que domina en Occidente, considera que Chile tiene una deuda con los mapuches y nos cuenta qué significa ser declarado persona non grata por EEUU por haber escrito sobre la destrucción de libros como el primer ejemplar de Las mil y una noche. Si quiere saber de la relación entre sus formas de razonar con la pérdida de patrimonio cultural, pase y lea:

Fernando Báez no le gusta la polémica, pero su obsesión por lo libros lo hacen enfrentarse a muchos Goliat. Le pasó cuando publicó la Historia de la Destrucción de Libros; luego con la edición de  La destrucción cultural de Irak, con el gobierno de George W. Busch. Ahora es un mosquito para los museos europeos con el libro El saqueo cultural de América Latina, libro en el que denuncia el tráfico de bienes culturales desde nuestro continente efetuado ayer a través del saqueo y hoy por las rutas de huaqueo.

¿Cómo fue la recepción del libro?

En Chile el libro tuvo una enorme atención de parte de periodistas, pero los periódicos trataron de anular el tema y silenciar la discusión que vino cuando se comenzó a discutir el punto del apagón cultural que acontece durante la época de Pinochet.

Es que Chile tiene un problema con la memoria…

Creo que hay un enorme trabajo para cerrar la discusión que tenga que ver con la memoria chilena, así como también comprender mejor el fenómeno mapuche de manera integral y sin sesgos. Todavía hay una enorme deuda de justicia de parte del Estado chileno con la sociedad mapuche.

¿Cuál es la importancia que atribuyes a la memoria para el progreso de los pueblos?

En Latinoamérica tenemos una visión de progreso decimonónica que supone que significa ir hacia la civilización, la tecnología, la razón técnica, cuando no nos damos cuenta de que no existe dicho progreso sin memoria. Es decir, lo que ha hecho fortalecer las civilizaciones avanzadas ha sido el respeto a su memoria. Un pueblo que no la respeta está condenado a la injusticia y al servilismo.

EL DIAMANTE Y LA CORONA

Hace unos meses el premier británico David Cameron en visita a la India dijo que Inglaterra no devolvería el diamante Koh-i-noor, sacado de la India hace 161 años y hoy en poder de la corona. ¿Qué te parece dicha respuesta?

La respuesta de Camerón es la respuesta general de Occidente al resto del mundo a cualquier pregunta que tenga que ver con la devolución de los bienes culturales saqueados. Cualquier arqueólogo de los países europeos te habla de cualquier tema, pero cuando le tocas el de la devolución de los bienes culturales saqueados, de inmediato va a decir que es una pregunta inoportuna.

¿Qué ves en ese gesto?

Ese gesto reproduce lo que ha sido el imperialismo cultural. Si hoy hacemos un paseo por cualquiera de los principales museos europeos, se encontrará con que su prestigio se labró a través del saqueo efectuado a lo largo del siglo XIX y principios del siglo XX, por medio de una arqueología destructiva, basada en el sensacionalismo. Desde ese entonces hemos visto crecer esas colecciones a través del tráfico ilícito de bienes culturales, la compra que hacen en los mercados negros, hoy en parte detenido a través de acciones de la Unesco.

¿Qué sabes del origen de esas colecciones?

El imperialismo cultural es una perversión de Occidente. Estos bienes culturales son ostentados como trofeos de guerra y ninguno de esos museos tiene la voluntad de devolverlos, ya que eso supondría admitir que están basados en el robo. No hubo préstamo ni obsequio alguno, sino que deberían admitir que sus colecciones fueron fruto del robo.

LOS FRISOS DEL PARTENÓN DE ATENAS

Hace un tiempo atrás te invitaron al Museo Británico a dar una conferencia sobre la destrucción cultural de Bagdad con la invasión de EEUU, tema en el que eres experto. ¿Por qué rechazaste la invitación?

Porque el Museo Británico se permite dar conferencias sobre la destrucción cultural de Irak y es una gran sorna que acusen a EEUU de haber hecho una destrucción cultural y se den el lujo de tener bienes como los frisos del Partenón y miles de piezas egipcias, arte persa, de gran importancia de lo que fue la antigua Anatolia. Están cobrando para que usted vea algo robado. Una de las grandes ironías que tiene el mundo es que un egipcio tenga que ir al Museo Británico para poder ver el patrimonio que le robaron.

Me imagino que más de alguna vez le has mencionado esto a estudiosos de dichos países.

Sí, pero me encuentro con que hay un programa mental en los estudios anglosajones y alemanes, europeos de que aquello no es un tema. Es una respuesta automática y muy cómoda, pese a que tenemos ya unos 200 años hablando de estos temas. En España hay una gran variedad de piezas de los aztecas, de códices mayas en Alemania. Todo ese legado cultural no ha habido manera de lograr su devolución.

¿Y qué deben hacer los países afectados por el saqueo de sus bienes?

La reacción debe ser de insistencia, de no bajar la guardia y buscar compromisos legislativos a niveles supra nacionales que permitan que esos bienes sean devueltos.

Una respuesta común es que en Latinoamérica no tenemos la capacidad ni la infraestructura para cuidar esos bienes.

Hasta ahora no se conoce de ninguna agrupación que tenga interés en volar torres en Caracas, Lima o Santiago. Desde ese punto de vista Nueva York y EEUU es un objetivo central del terrorismo internacional. Es decir, las piezas incunables están en un territorio que tiene que ser custodiado por armas súper avanzadas. El riesgo más grande que corren esas piezas hoy es en los países centrales. Y lo corrieron como no hay data en las guerras mundiales. Es más, una gran cantidad de esas piezas fue mantenida por siglos escondidas por comunidades para protegerlas de la inquisición europea que destruyó obras de incalculable valor histórico y cultural.

En Dresden, la ciudad europea más bombardeada de la Segunda Guerra Mundial, está el Códice de Dresden, uno de los más importantes de la cultura azteca. Que digan hoy que ellos pueden cuidar mejor esas cosas no es verdad. Eso es lo que casi siempre dicen los ladrones. Investigadores y el público en general han sido víctimas de una estafa porque estos museos privatizaron la relación espontánea de la gente con la cultura.

PERSONA NON GRATA PARA BUSCH

¿Te trajo muchos problemas ser declarado persona non grata en EEUU?

Estuve declarado de esa forma durante la época de Busch. Fue algo que me trajo numerosos problemas en lo académico y lo profesional, ya que fue como un ventilador que me trajo mucho desprestigio. Se decía que mis investigaciones no las hacía espontáneamente, sino que la paranoia internacional decía que mi trayectoria era para apoyar las causas árabes negativas para esos gobiernos. No presté la mayor atención y seguí escribiendo.

En El saqueo cultural de América Latina citas como Carlos V explicitó la orden de borrar la memoria de los pueblos de América.

Francisco Pizarro cuando llega a Perú el primer exterminio que efectúa fue matar a los quipus, que eran quienes conocían la escritura maravillosa del mundo andino. Piensa que los nudos es una escritura tridimensional. Los mandó a matar porque eran los únicos que tenían el registro histórico de lo que había sido la vida, la sociedad y el pensamiento del mundo andino.

Quienes exterminan a estos dirigentes buscan crear hegemonía y crear un efecto de intimidación expansivo. Así los pueblos cercanos a los primeros conquistados entran de manera más efectiva a un proceso de transculturación en el que van sustituyendo sus símbolos y memoria y van reconfigurando su identidad a partir de los intereses de los conquistadores.

¿Cómo se da esta hegemonía cultural?

Si lo hicieron por minería en el pasado, hoy lo continúan haciendo por la explotación de los recursos naturales. El genocidio se aúna al memoricidio como puntos de articulación de la sustitución cultural de un pueblo. Este proceso es lento, no es de un día para otro, pasa por revisar cuáles son los beneficios que recibe la comunidad que provoca ese exterminio.

¿En que afecta esto hoy?

Si revisamos la historia de América Latina, las grandes potencias y los imperios del pasado recurrieron a esto para poder acceder a los minerales y recursos naturales. Sin rebeldías ni interrupciones en el flujo de ese tipo de riqueza. Esto va de la mano con la preparación de sus propias élites y el uso de la vergüenza étnica que exige adaptarse a la hegemonía.

NEOLIBERALISMO Y PENSAMIENTO ÚNICO

Una imagen: la quema de libros de 1933 en Alemania, da cuenta de la pretensión de fundar un pensamiento único ¿en qué situación ves que aquello acontece hoy?

Hoy cuando hablamos de pensamiento único me refiero a la visión occidentalizante. Como si la historia nos dijese que el ser humano únicamente evolucionó para llegar a ser occidental. Esto genera un problema muy serio en lo cultural. Esto está conectado con el capitalismo y un dispositivo cultural occidentalizante que mezcla la libertad de ideas de ser occidental. No la de aceptar que otras alternativas sean posibles.

¿Cuáles son los dispositivos de esta articulación?

Creo que los medios de comunicación que hoy mezclan dos conceptos muy diferentes, que son la libertad de prensa y la libertad de empresa. Este sistema se define como el mejor y apuesta por el exterminio de otras formas de sociedad. Como la única forma posible de lo que es la contemporaneidad. Esto le ha servido a potencias como EEUU para mantener superioridad a nivel geopolítico. Esa concepción occidentalizante de la concepción de un paradigma que se exporta a nivel internacional por los medios y el arte del entretenimiento.

BORRAR LA MEMORIA Y VERGÜENZA ÉTNICA

Un concepto clave es Damnatio memoriae. ¿Nos lo podrías explicar?

Esta idea nació en Roma como posibilidad de que el Senado pudiera borrar, proscribir, execrar la memoria de determinado emperador o algún César. Se practicó numerosas veces, hasta el punto de que hay inscripciones en las que estaba escrito el nombre del emperador que era proscrito y se mandaba a un escultor a borrar ese nombre. Así  quedaba la frase entera, menos con el nombre de quien mandó a hacer la obra.

La Damnatio memoriae la aplicaron los romanos cuando conquistaron Cartago, la única potencia en el Mediterráneo que podría haberles hecho peso. Echaron hasta sal en el territorio y no existe libro ni registro de historiadores cartaginenes. La biblioteca de Tingat la arrasaron. Hoy la única memoria que tenemos de Cartago es la que los historiadores romanos nos han dejado.

Ahora estás en una nueva pesquisa sobre la Biblioteca de Alejandría ¿qué nos puedes adelantar?

Siempre se ha achacado a los árabes la destrucción de esa biblioteca cuando conquistaron esa zona, alrededor del 640 DC. Todas las tesis y documentos que hallé me revelaron que era falso, que no eran los árabes, sino que hay sospechas contundentes para pensar que fueron los cristianos.

Un primer elemento es la muerte de Hypatia de Alejandría, la gran mujer científica, quien fue vista con odio por parte de estos cristianos que llegaron a arrancarle los pedazos de carne con conchas. Para que no quedara memoria de ella su cadáver fue quemado y sus cenizas esparcidas. Otro punto es que el ataque al Templo de Serapis, que según todas las fuentes, fue realizado por hordas de monjes que sentían que eso era paganismo y debía ser eliminado.

Todos los libros de la Biblioteca de Alejandría eran textos filosóficos que planteaban las preguntas básicas de nuestra especie: Qué somos, nuestra procedencia y nuestro destino, preguntas que desarticulan todo a los que quisieron imponer un sistema de pensamiento de un modelo del origen, un modelo de vida basado en la sumisión y el futuro de la condena apocalíptica.

Preguntas tan básicas y tan molestosas…

Que la filosofía introduzca las tres preguntas básicas y lo haga cada cierto tiempo provoca la iracundia del estatus. Por eso a Sócrates le hacen beber el veneno; queman a Miguel Servét, el médico español que había estudiado la circulación de la sangre; y por eso acusaban de impíos ayer o de terroristas hoy.

Otro concepto muy atingente a nuestro continente es el de ‘vergüenza étnica’.

Este concepto tiene gran relevancia, ya que fue un proyecto establecido a través del imperialismo cultural para desestimular cualquier iniciativa de resistencia de parte de las comunidades ocupadas. Primero se hizo la destrucción de sus símbolos, luego la imposición de la lengua ocupante y, finalmente, un sistema de vida.

Persigue hacer sentir a todas estas poblaciones culpables de no ser de la misma raza de los ocupantes. Eso los volvía débiles y menospreciar su cultura. Sobre todo si se trataba de esclavos, lo que los hacía sentirse pueblos primitivos, bárbaros.

Eso ocurre en España cuando Bartolomé de las Casas se encuentra en el debate si los indios tenían o no alma. Además de la conquista, se les equipara al mundo animal. Así comienza un proceso de subestimación. La tarea es seguida por los misioneros, protestantes o católicos, que a los largo de todo el mundo crean escuelas para que rompan con sus religiones locales y su idioma. Se les decía que lo que son es malo y que deben ser parecidos a la gente que los está ocupando. Estamos hablando del siglo XVII en adelante. Hoy les llamo misioneros de televisión, ya que se colonializa hoy con imágenes.

LENGUAS DESAPARECIDAS

¿Podrías hacer una estimación de las lenguas desaparecidas en el continente?

De todas las lenguas que existían cuando llegaron los europeos, un 60% de ellas están  extintas. Hoy se calcula que hay unas 6.600 lenguas, de esas, el 50% va a desaparecer en los próximos 30 años. La hegemonía de una lengua siempre se constituye en detrimento con las otras, sobre todo las que pertenecen a las minorías. Habría que hacer una lista del significado que tiene la desaparición de una lengua. Al perderla se pierde el elemento más vinculante de la memoria personal. Si todo lo que recordamos lo hacemos en imágenes lingüísticas, que es lo que nos distingue como especie. La historia demuestra que la diversidad nos ha fortalecido como humanidad.

También dedicas un capítulo de tu obra a hablar de la subordinación de las elites de los distintos países a los modelos de desarrollo de Europa o EEUU.

Los sectores intelectuales de América Latina fueron permeados por la idea de todo lo que es occidental es bueno y lo que no lo es una curiosidad, un excentricismo. Así empezaron a formular una serie de ideas en sus libros.

El indio en esa lógica representa la versión primitiva. Así lo repitió uno de los intelectuales más destacados de Argentina, Domingo Faustino Sarmiento, quien llamaba a exterminar a los bárbaros, refiriéndose a los indígenas. Para él, su existencia era un indicio de resistencia al avance de Occidente y el riunfo total de la visión occidental europea.

Desde ese momento en adelante las elites han tratado de atacar y desmantelar cualquier proyecto de las comunidades indígenas porque no era el pensamiento importado. Ocurre a partir de la designación de una clase que represente los intereses de las potencias occidentales en las colonias. Ahora que se celebraron los bicentenarios de algunos países, vemos que si bien se logró la independencia política, no ha sido así con la económica.

LAS MIL Y UNA NOCHES

¿Qué efectos causó la invasión de EEUU a Bagdad en su rico patrimonio?

El mundo en abril del 2003 cuando los norteamericanos ocupan Bagdad asistió a la  destrucción en Basora, Mosul y el sistema de bibliotecas sufrió un golpe terrible: un millón de libros destruidos, 10 millones de documentos quemados o archivos de la Academia de Ciencias Iraquí (al-Majma’ al-‘Ilmi al-Iraki), creada por el califa Al Mamun, el el siglo I. El primer ejemplar de Las mil y unas noches fue convertido en cenizas. Con tratados del astrónomo Omar Khayyam pasó lo  mismo y con los del médico Avicena. Además, incunables de poesía, teatro, filosofía y matemáticas se perdieron.

¿Por qué le interesa tanto el saber árabe?

Porque es una contribución milenaria a la cultura de la humanidad. Calcula que de la literatura árabe no se ha traducido más que el 30% para Occidente.

Por Mauricio Becerra R.

El Ciudadano

Síguenos y suscríbete a nuestras publicaciones